Yamanaga Temmei-Tor

космическое

заметно сдвинулось, Сат Тан Де рассматривал карту звёздного неба, разворачивая лубань относительно Северной Кюсиютской Горы. Фудзи упорно манила белизной на фоне свинцового синего неба. Меристма Астарсис указывала своими косами на Порт Инноки, куда профессиональные рикши свозили сотни тысяч новых работников из-за обеднения сегуната. Сан Тан Де уютно устроив дорожные шаси-шаксне в палантине привычно жестом отправился на Руандон — архиварная лавка Древносте При рынке Рю-кю заметно увеличилась в площади, Открывая взору редкости дарованные морем со всего Света. Сат Тан Де прогуливался по рядам рассматривая Голландскую Галантерею и примериваясь к ценам размышляя чем в этот день удивить Царицу Седьмого Дворца в ожидании прибытия Императора и Сёгуната… вот наконец и окончание рыночной площади в самой северной части в отдалении от пёстрых лавок стоял маленький забавный искрящийся цайниосн, что то неуловимое влекло к его первозданной искрящейся двери.. войдя Тан огляделся в поисках ответа на своё любопытство, такого количества сказочно убранных мечей предстало перед его взором впервые в самой дали методично отстукивал невидимый серебрянный молоточек.

первые листья
сложенные в четверо
века истории
с полдня до утра грусть
одолевает расстояния

Yamanaga Temmei-Tor

День Рождения Танеда

два раза Луна выстраивалась по солнечному аппогею, кажется обычная летняя картина, звёзды и планеты опоясывая небесными пунктирами раскрашивают Землю множеством видимых пейзажей импульсионно расставляя акценты на сезонах жатвы и посева следующего урожая. И каждый раз встречая свой день рождения Танеда с присущей ему беспечностью, прихватив кипу свежевышулушенной рисовой бумаги отправлялся в Горную Королевскую обсерваторию ,- дабы следующий сезон лун провести в степенном почитании предков, молитвенном успокоянии и готовя для Королевского двора Следующий Календарь

«вышел в дорогу
пушистый снег на крыльце
забыл что пассать нужно было»
( Т.Сантока Королевский Астроном)

Graf Mur

День летнего солнцестояния

Хмурилось, хмурилось, а потом налетел шквал. Электричество отключилось, но немного подождав, вернулось обратно. В такт волнам косого ливня начали гнуться ветки деревьев.
Открыл окно пошире, сварил себе кофе и стал наблюдать, как беснуется природа…

летняя гроза
каждому раскату
подвывает собака

Yamanaga

сумерки

ранняя весна открывает перед взором унылую перспективу суеты городского пейзажа, постоянные моросящие дожди сменяющиеся шквальными метелями треплют зановески прошлого модного сезона, унося воспоминания о звонкой капели в быстро наступающие сумерки. Редкость обрывки, газетных полос пестрят прогнозами с скором конце света, о приближающемся экономическом кризисе, об отсталости производства и дефиците автозапчастей на шикарные иностранные предметы горожан и обывателей питейных заведений. Костромские конные кастомы пестрят расписными шарабанами и кожанными пролётками, скрепящими понтскими рессорами на весенних разбухших ухабах, тумбы калачного ряда зазывают горожан на цирковые арены где силачи складываю слова из поломанных подков и выстраивают пирамиды из паровозных колёс. Из леденого плена на волжкие плёсы разносится широкая песня Шарля Шармэ о благородстве оказанном Войсками Атамана Ермолова при освобождении Плёсневейска…

моросит и морочит
отставного генерала
сумрачная туча

Yamanaga TEMMEI-TOR

«ТЕМА.ПАМЯТЬ.ИМЯ.»

на осеннем поле
затуманила колосья риса
утрянняя дымка
где, в какой стороне исчезнет
тоска, что легла на сердце?

СТО СТИХОТВОРЕНИЙ СТА ПОЭТОВ имеет формат называемый в ДальнеВосточной литературе МАНЪ-Ё-СЮ, что дословно переводится как «ТЕМА.ПАМЯТЬ.ИМЯ». «тэн дзи -тэнно» — под этим странным именем мои переводы угодили в эту книгу переизданную в 1994 году по рукописям Н.И. Конрада. Я и предположить немог того, что обычный  переСчет Веков из Книги Драконов может кому-то показаться Именем( у меня половина семьи имеет Классическое Академическое Образование, -а ржач стоит на Пол-мира от русского перевода). так вот Нынешнее Поколение пишущее Японскую поэзию размышляет по трём пунктам 1.Тема  2. Память 3.Имя — от этого «как говорят многие они-с творить немогут-с» а жаль…

Читать далее »

Yamanaga TEMMEI-TOR

От третьего лица. Пловдив-Эссэ ( по японски это TO-KI)

Что такое когда незнакомым  люди задают малознакомые людям вопрос: «- а кто это?»
Ответ обычно профессионально однозначен: –Это ПРОФЕССИОНАЛ.
Тогда задают следующий вопрос: «- а сколько у него дипломов?»
Читать далее »

Yamanaga TEMMEI-TOR

пересмешник

встретились на одной поляне Немец, Француз и Русский с под Тулы, встретились и пошли в глубь леса по бережку талой речкой в дальний ясенёвник. — Намедне тут кабанчик пробегал, думаю ни один а с глазастыми пятнышками — заметил Туляк, глядя на спотыкающегося Немца. -да какая -ж тут охота-то— изумился Француз. — и Зима у вас русских, ныне неопрятная — смухордил пенсне Немец. Шли минут восемдесят, утро медленно переваливало седые мохнатые облака через ясенёвские верхушки шелестливо отряхивая на путников оставленные ураганом разноцветные листья. Встали у кордона как и расчитывали на пол-девятого, за проталиной в ельнике медленно переваливая рогатинами и ставленным стогом вне выстрелов прогуливался Лесник. Туляк развернул Немца на полтину и сказал — Зри, попрут перезаряжай свою Мамзель и бей. Француз расчехлив Цейсиопу уставился вслед за Немцем на восьмую створу снежная ветка остудила разгоревшийся было спор о том кому первому достанется ножка кабанчика…

«Тучи набухли дождём
Только над гребнем предгорья
Фудзи — белеет в снегу»

Yamanaga TEMMEI-TOR

сад камней

перспектива оказаться в зарослях повелики выглядела ужасающим приключением. Что может увидеть Посетитель старого Штата Небраска выползая из прокуренного салона запчастей полнолунной ночью — контуры совершенно неосвещённых крыш и скелеты труб торчащих в каждом дворе. — обживаем помаленьку, — типичная фраза послевоенных дней-, нет ни одного дома куда бы не постучалась костями, костлявая осень.

«И просо и конопля…
Все же не худо живётся
В хижине, крытой травой.»

Yamanaga TEMMEI-TOR

сад расходящихся хокку

японским утром, стучача сандалетами отправился к почтовому ящику, день принёс новые письма и совершенно непредсказуемый аромат востока, вспомнилась старая досчатая площать без архитектурного блеска, совершенно потрясающая картина из-за забора зыбкой лаковой лавки, старик-ворчун рассматривал привезённые из-за океана изометрические ткани для шелковых ширм, идея была замечательной, однако старые росписи совершенно неподходили к испанской меблировке и грант заказал обновление кабинета..мальчуган водовоз размышлял сможет ли он по рекомендации своего деда продать гранту и своё изобретение, оно как раз бы заполнило пустоту в его огромной резиденции ибо грант всё время жаловался на недостаточность тишины

сад камней
затаился в ветвях
пересмешник

Yamanaga TEMMEI-TOR

Гениальный заголовок

Умопомрачительный текст — кажется самое несносное русское словцо,- толи слэнг, толи прищибеевское прилагательное. а сколько вызывает эмоций! Дамы-мадамы заламываю руцки в экзильтерном куммэ-плие, медамы по-старше смачно хихикают сплёвывая украдкой жевательный табак в кружева Мадельного кроя от Охрима Козевакина. Проезжие охломаны в льдяных доломанах сучьей кожи останавливаясь у тумбионов десертных касс разглядывают с усмешкой француазейских франтёров и гасят зевак острыми кавказскими взглядами. Станционный служка устало подаёт смоленскому куафёру стакан замшеловой водки, перелистывая мтёлой листья газетейного возчика, у Ресторана «Перро» шляпница, пустая корзина галантерейщика и парфюмье на весь Вокзал

оседлость Шарль
мелькают продавцы риса
от питейного к перро

 

Graf Mur

Прибрежный хайбун

Маленький серый кулик, с белым пузом и такой же белой шейкой забавно семенит впереди меня по самой кромке моря. Десяток его шажков, полтора моих. Потом он оборачивается, смотрит на меня и, снова, десяток быстрых шажков.

Песчаный пляж
Вдоль кромки прибоя
Следы коробейников