ШМ, Шеба, Дмитрий_Евдокимов

Форум Haiku-do: Товарищи Курита Ясуси

ШМ

Это несколько хайку традиционалистов 575+киго+чувства-через-вещи общества «ИБУКИНЭ»

Не так-то просто довести их до ума sad до моего, по крайней мере 🙄

1.

Kurita Setsuko

Курита Сэсуко

sazanka ya tatamite nukuki ko no hadagi

Camellia sasanqua in bloom—
the girl’s undershirt’ folding
is so warm!

сасанква – складки такие тёплые девочкиной майки (нательного белья)

Читать далее »

хайдзины

Форум Haiku-do: Хайку на старославянском языке

Евгений_Иванов

На мой взгляд, современный русский язык не столь хорошо сочетается с силлабическим стихосложение, как старославянский.
Хотя я и не устаю восхищаться русскими хайку, но возможность переводить Басё или писать ему подражания языком 17-го века…
В качестве иллюстраций моих предложений предлагаю следующие мои скромные опыты:

http://my-works.org/ru/text.html?text_id=3133
http://my-works.org/ru/text.html?text_id=2883
http://my-works.org/ru/text.html?text_id=2830
http://my-works.org/ru/text.html?text_id=2662

и обзорную статью:
http://my-works.org/ru/text.html?text_id=2625

Искренне Ваш,
Евгений Иванов

Читать далее »

хайдзины

Форум Haiku-do: АЗБУКА ХАЙКУ или «А что это такое?»

Graf_Mur

Уважаемые посетители форума!

Предлагаю писать в этом топике самые разные простые и сложные вопросы о хайку, хокку, ренга, танка, хайбун и, по возможности, ответы к ним. Цель — создать впоследствии из наработанного материала FAQ для новичков, чтобы было куда человеку обратиться, не перерывая Яндекс, Гугл и Аромат Востока в поиске истины.

Вопросы можно задавать самые нелепые, если это действительно интересует, ведь если возник такой в одной голове, то и в другой может всплыть laugh

Читать далее »

хайдзины

Форум Haiku-do: Возможность сайдзики, Или КИГО по-русски

ШМ

В 2001 году в Гостевой www.wowwi.orc.ru Алексей Андреев предложил русскоязычным авторам хайку просоединиться к составлению САЙДЗИКИ, словаря Киго, то есть сезонных слов хайку: слов, которые, будучи употреблённым и в хайку, свидетельствуют о его принадлежности к некоему сезону (не называя его, впрочем: то есть слова AKI-NO KURE или они же ОСЕННИЙ ВЕЧЕР никак не киго, а, используя терминологию японцев в переводе на русский, СЛОВО-ИЗГОЛОВЬЕ, то есть постоянный эпитет)

ВОТ ЗДЕСЬ об этом подробнее:
Самой крупной на сегодняшний день вехой международного хайку-движения можно считать выход в 1996 году антологии «Haiku World» (Haiku World, An International Poetry Almanac, ed. William J. Higginson, Kodansha Intenational, 1996). Книга составлена по канонам классического японского «сайдзики» (словарь сезонных слов для хайку), но в качестве примеров употребления сезонных слов собрано более 1000 трехстиший, написанных на 25 языках в 50 разных странах, среди которых — Россия, Польша, Югославия, Хорватия, Южная Африка, Перу, Новая Зеландия и др.

http://haiku.ru/frog/hyperrenga.htm

Потом Susumu Takigichi предложил на форуме World Haiku Society присоединиться к составлению того же многонационального словаря… И я подумала:

чТО ЕСТЬ КИГО? Нет, друзья, вы не говорите об осени ли сентябре, о весне или грозе в начале мая, но всё же используйте то слово, которое в другом месяце не может быть использовано без стремления к красному словцу!..

И особенность японского СНЕГА в его мимолётности — русский же лежит 5,5 месяцев: какое уж тут сезонное слово: это невнятное мычание медведя из берлоги…

Сезонно лишь то, что пройдёт мимолётным, что сегодня таково, а завтра забудется: таково моё открытие через 4 года после предложения ЛЁХИ о постройке словаря КИГО, на которое я ответила: «Не буду я кадавра конструировать…»

И вот наконец пробило на ясность: ЗДЕСЬИСЕЙЧАС — киго

Например, Тайши

первая листва —
в фисташковой дымке
низины небес

ЭТО ТОЛЬКО ОДИН-ДВА ДНЯ, И ВСЕМ ПОНЯТНО КОГДА…

Какие же они — наши КИГО? Или я в заблуждении?

Читать далее »

хайдзины

Форум Haiku-do: Хокку или хайку???

Wixen

Не спится… Просто беда! Вставать уже через 3 часа…
Приказ себе: «Спать!!!»
Но в Облаках Хайкумены
Ещё я витаю…
Кстати, о спорах «хокку или хайку?». Моё мнение — таких споров просто не должно быть. Каждый человек — огромный мир со своими ощущениями, устоями, восприятием… Кому-то важно не отступить от правил хокку. Мне же важно передать чувства в хайку. И потом, не всегда присутствует сезонность в эмоциях. Да и в 5-7-5 не всегда передашь настроение. Сравнить:
Приказ себе: «Спать!!!»
В Облаках Хайкумены
Ещё витаю…

Читать далее »

alexeyfan

Почему Иса?

Подборка для МКХ-5
Автор — Лариса Иса

Опубликовано в ЖЖ 31/8/2012 uca_l:
http://uca-l.livejournal.com

сухой позёмок…
остатками зубов и десной жует
стрелку лука старуха

Сморщенное лицо старухи и ее зуб…
Этот «сухой поземок» — как много сказано:
маленькая,скрюченная,худенькая и деревенская.
Да я знаю такую старуху,и,я знаю такого старика.
Может она не совсем стара по городским меркам,
а ведь в деревнях старость близко от зрелости.
Она еще колкая на язык — жует ведь не что-нибудь,
а стрелку лука.Они — эти старики — рядышком с нами.
У каждого человека есть рубеж — рубеж,через который
мы незаметно переходим,
и старики становятся ближе молодых.
Это когда во взгляде молодого человека на женщину
или девушки на мужчину только безразличие…
Она прожила свою жизнь так,как уж вышло.
Она еще не сломлена судьбой.
Я смотрю на нее с уважением.
Я привезу ей свежий батон и
обниму ее покрепче.
Читать далее »

Алексей Матвеев

О Сумеречном самурае

ЭССЕ

Обновленная версия эссе о Мацуо Басё, с включением дополнительных сведений, а также уточнений сообразно замечаниям и пожеланиям интересующихся данной темой.

«Басё считал, что и «нанизывая строфы», и сочиняя каждую отдельно взятую строфу, поэт должен стремиться к богатству внутреннего смысла, к выбору слов, вызывающих у читателя множественные ассоциации и заставляющих его ощущать прелесть затаенного, невысказанного». (Соколова-Делюсина) http://graf-mur.holm.ru/basho/basho02.htm

На голой ветке

Ворон сидит одиноко

Осенний вечер

Читать далее »